国際問題 外交問題 国際政治|e-論壇「百花斉放」
ホーム  新規投稿 
検索 
お問合わせ 
2007-06-21 12:34

「本当の意味で知日家」グルー駐日米大使のこと

奈須田敬  並木書房取締役会長・月刊「ざっくばらん」編集長
 回想録の中で吉田茂は、グルー駐日米大使のことを「大使は本当の意味で知日家である」と言い切っている。「本当の意味で」とは、吉田にとってどんな理由にもとづくものであったか。昭和16年後半、日米関係が次第に険悪化しつつあった折柄、当時「浪々の身の上で、他人から見れば、いわゆる悠々自適の境涯」(『回想十年』)にいたとみられていたが、「私は私なりに時勢を憂え、なかなか安住という気分にはなれなかった」(同)吉田は外務当局者や重臣の間を東奔西走するようになった。すなわち、東郷茂徳外務大臣、佐藤尚武外務省顧問、先輩の幣原喜重郎元外務大臣、牧野伸顕元内大臣等々、いわゆる親英米派の人たちであり、クレーギー駐日英大使、グルー同米大使などと意思疎通を図りながら戦争回避への道をさぐりつつあった。

 とくに英国政府は日本がドイツに加担する危険ありと見て、クレーギー氏をわざわざワシントンから呼び戻して、東京駐在大使に任命したという経緯もあって、クレーギーは着任早々、当時のチェンバレン首相の旨を体して、日英親善のための催物を開くことなどに懸命であった。吉田も再三度クレーギーと面談したが、チェンバレンに代って首相となった(15年5月)チャーチルの外交政策は強硬となり、16年11月には、「もし日米戦争が始まったら、英国は1時間以内に米国側に立って対日宣戦をするであろう」と演説した。クレーギーは吉田に向って「本国政府の肚はお分かりのように、すでに決まっており、もはや説得のため自分の働く余地はなくなった」と沈痛な面持ちで語った。「当時私がこのチャーチルの演説から受けた印象は、英国としては、一日も早くドイツを撃破して、戦争を終結させるためには、なんとしても、米国を味方に引き入れて、参戦させる以外に途はないという境地を示唆しているということであった」(同)と吉田は述懐している。

 クレーギー英大使は一歩退いた。吉田が一縷の望みを託したのはグルー米大使である。回顧録の中で吉田がとくに力を込めて書き留めているのは、いわゆる11月27日の「ハル・ノート」は文書上は「最後通牒(ultimatum)」ではなく、「日米交渉の基礎案(proposed basis)」である、と強調していることである。「その直後11月29日だったと思うが、虎ノ門の東京倶楽部に行くと、グルー米大使が待ち受けていて、私を二階の一室に連れ込み、いきなり私に対して、ハル・ノートを読んだかと云う。読んだとは言えないから、内容はきいているといったら、大使は『ハル・ノートは決して最後通牒ではない。日米両国政府の協議の基礎として認められたことを明示したものである。是非直接その趣旨を東郷外務大臣に説明したいから、会見を申し入れて貰いたい』といった。もとより私も大使の考えに賛成であったので、すぐさま東郷君に大使の申し入れを伝えたが、東郷君は、すでに政府の方針も開戦と決定していたから、会談を承諾しない。そこで大使は更に井上匡四郎子爵、その他1、2の友人に東郷君との会談を依頼したようであるが、東郷君の決意は右の通りだから遂に会談は行われなかった。」

 以上が、吉田が高く評価する「本当の意味での知日家」グルーの真面目であるが、それは開戦時だけでなく、終戦時のグルー(国務次官)が、いかに日本との和平回復のために尽力したかの例、たとえば適例として、「日本の天皇制についても、早くから日本人は天皇制支持であると見通し、米国自体も、日本国民の総意を尊重して行く方針に決めていたと思われる」(同)と記している。戦後、グルーが知日派親日派を糾合して、「米対日協議会」を設立し、日本の再建のために占領政策の是正に努めたことでも証明されよう。
お名前は本名、またはそれに準ずる自然な呼称の筆名での記載をお願いします。
下記の例を参考にして、なるべく具体的に(固有名詞歓迎)お書き下さい。
(例)会社員、公務員、自営業、団体役員、会社役員、大学教授、高校教員、大学生、医師、主婦、農業、無職 等
メールアドレスは公開されません。
ただし、各投稿者の投稿履歴は投稿時のメールアドレスにより抽出されます。
投稿記事を修正・削除する場合、本人確認のため必要となります。半角10文字以内でご記入下さい。
e-論壇投稿の際の注意事項

1.投稿はいったん管理者の元へ送信され、その確認を経てから掲載されます。
なお、管理者の判断によっては、掲載するe-論壇を『百花斉放』から他のe-論壇『議論百出』または『百家争鳴』のいずれかに振り替えることがありますので、予めご了承ください。

2.投稿された文章は、編集上の都合により、その趣旨を変えない範囲内で、改行や加除修正などの一定の編集ないし修正を施すことがありますので、予めご了承ください。

3.なお、下記に該当する投稿は、掲載をお断りすることがありますので、予めご了承ください。

(1)公序良俗に反する内容の投稿
(2)名誉や社会的信用を毀損するなど、他人に不快感や精神的な損害を与える投稿
(3)他人の知的所有権を侵害する投稿
(4)宣伝や広告に関する投稿
(5)議論を裏付ける根拠がはっきりせず、あるいは論旨が不明である投稿
(6)実質的に同工異曲の投稿が繰り返し投稿される場合
(7)管理者が掲載を不適切と判断するその他の理由のある投稿


4.なお、いったん投稿され、掲載された原稿の撤回(全部削除) は、原則として認めません。
とくに、他人のレスポンス投稿が付いたものは、以後部分的であるか、全部的であるかを問わず、いかなる削除も、修正もいっさい認めません。ただし、部分的な修正については、それを必要とする事情に特別の理由があると編集部で認定される場合は、この限りでありません。

5.投稿者は、投稿された内容及びこれに含まれる知的財産権(著作権法第21条ないし第28条に規定される権利を含む)およびその他の権利(第三者に対して再許諾する権利を含む)につき、それらをe-論壇運営者に対し無償で譲渡することを承諾し、e-論壇運営者あるいはその指定する者に対して、著作者人格権を行使しないことを承諾するものとします。

6.投稿者は、投稿された内容をその後他所において発表する場合は、その内容の出所が当e-論壇であることを明記してください。

 注意事項に同意して、投稿する
記事一覧へ戻る
公益財団法人日本国際フォーラム